|
在我国众多的姓氏中,有些姓氏因所姓的人数少,又由于汉字多音读法,所以经常读错。
仇读“求”(qiu,二音),不读“仇恨”的“仇”。
区读“欧”(ou,一音),不读“地区”的“区”。
召读“哨”(shao,四音),不读“号召”的“召”。
任读“人”(ren,二音),不读“任务”的“任”。
华读“化”(hua,四音),不读“中华”的“华”。
朴读“瓢”(piao,二音),不读“朴素”的“朴”。
折读“舌”(she,二音),不读“折旧”的“折”。
单读“善”(shan,四音),不读“单据”的“单”。
黑读“贺”(he,四音),不读“黑白”的“黑”。
解读“谢”(xie,四音),不读“解放”的“解”。
繁读“婆”(po,二音),不读“繁荣”的“繁”。
纪读“已”(yi,三音),不读“纪念”的“纪”。
查读“扎”(扎,一音),不读“检查”的“查”。
|